Appellation Swing Contrôlée
19-21 Janvier 2024 ∴ January 19-21, 2024
-Lindy Hop & Solo Swing Week End-
Ryan François & Moe Sakan
Page Facebook « ASC » : https://www.facebook.com/ASCbordeaux
L’événement Facebook « ASC » : https://www.facebook.com/events/985648475784996
Les Profs : Ryan François & Moe Sakan
Ryan Francois
Ryan Francois est l’un des pionnier de la renaissance du Lindy Hop des années 1980. Formé par quelques-uns des premiers Lindy Hoppers de la Savoy tels que Frankie Manning, Pepsi Bethel ou Mama Lu Parks, Ryan peut se prévaloir d’une carrière époustouflante. Il est sans conteste l’un des meilleurs danseurs, chorégraphes et professeurs de notre époque.
Il est l’une des figures les plus influentes du monde moderne du Lindy Hop. Artiste, enseignant, compétiteur et chorégraphe depuis plus de 30 ans, il a enseigné partout et, directement ou indirectement, presque tout le monde.
Ses crédits incluent de grands films hollywoodiens tels Swing Kids, Malcolm X, Idlewild et bien d’autres, des shows TV et clips vidéo.
Il est un pionnier qui possède une connaissance des danses proche de celle de Yoda et qui a la passion de la partager avec les danseurs et non-danseurs.
Ryan Francois is a pioneer in Lindy Hop revival from the 1980s. Trained by some of the original Savoy Lindy Hoppers such as Frankie Manning, Pepsi Bethel or Mama Lu Parks, Ryan can look back on a stunning career. He is without question one of the best dancers, choreographers and teachers of our time.
He is one of the most influential figures in the modern Lindy Hop world. Teaching, competing, performing and choreographing for over 30 years, he’s taught, everywhere and, directly or indirectly, almost everybody.
His credits include Hollywood movies Swing Kids, Malcolm X, Idlewild, and others, TV shows and video clips.
He is a pioneer with a near Yoda-like knowledge of the dances who has a passion for sharing it to dancers and non-dancers alike.
Moe Sakan
Né et élevé à Osaka, au Japon, Moe Sakan a suivi une formation professionnelle dans de nombreux types de danse dès son plus jeune âge.
En 1999, Moe est tombée amoureuse du monde de la danse Swing, depuis lors, c’est sa danse de prédilection. Moe a déménagé à Londres en 2000, apportant un éclat à la scène de danse swing locale, devenant la meilleure danseuse de swing du Royaume-Uni tout en représentant également ses origines.
Danseuse sociale et de compétition active, elle est fière d’avoir remporté de nombreux titres de concours internationaux, dont le plus grand concours Jack’n Jill au monde à ‘Frankie 95’ (2009).
En 2017, elle a eu l’honneur d’être intronisée au Camp Hollywood Hall Of Fame. Elle a également joué dans plusieurs productions, notamment au théâtre, à la télévision et au cinéma.
Moe parcourt le monde en partageant sa passion pour jouer et enseigner le Lindy Hop, le Balboa et le Shag.
Bien connu comme amateur de vintage, Moe est passionné par la musique et la mode de l’ère Swing. Son dévouement à la culture se reflète également dans son attitude dans la danse, car elle s’efforce constamment de recréer un style authentique, et sa passion reflète certainement l’esprit de la danse telle qu’elle était à l’époque.
Born and raised in Osaka, Japan, Moe Sakan has had professional training in many types of dance from an early age.
In 1999 Moe fell in love with the world of Swing dance, since then this has been her dance of choice.
Moe moved to London in 2000, bringing a sparkle to the local swing dancing scene, becoming the UK’s top female swing dancer while also representing her origin.
An active social and competition dancer, she is proud to have won numerous competition titles internationally, including the world’s biggest Jack‘n Jill competition at ‘Frankie 95’ (2009).
In 2017, she had the honour of being inducted into the Camp Hollywood Hall Of Fame. She has also enjoyed performing for several productions, including in theatre, television and films.
Moe travels the world sharing her passion extensively both for performing and teaching Lindy Hop, Balboa and Shag.
Well known as a vintage enthusiast, Moe is passionate about the music and fashion of the Swing era. Her dedication to the culture is also reflected in her attitude towards the dance, as she constantly endeavours to recreate an authentic style, and her passion certainly reflects the spirit of the dance as it was back in the day.
Cours & Niveaux ∴ Dances & Levels
SOLO SWING / CHARLESTON – (1h)
- Niv 1 (Débutant – Initié ∴ Beginner – Initiate) :
Ce cours est ouvert à tous les danseurs n’ayant pas une grande pratique du solo en général.
This class is for all dancers who don’t have so much practice in Solo Swing / Charleston.
- Niv 2 (Intermédiaire – Avancé ∴ Intermediate – Advanced) :
Ce cours concerne les danseurs connaissant déjà tous les fondamentaux de la danse Solo Swing/Charleston.
This class is for dancers who already know all the fondamentals of Swing Solo/Charleston.
Merci de respecter les niveaux énoncés.
Thanks to respect the levels.
Elèves de Tap Swing, si vous avez un doute sur le niveau dans lequel vous inscrire, n’hésitez pas à demander conseil à vos professeurs ?
LINDY HOP – (2h30)
- LINDY 1 (Débutant-Initié ∴ Beginner-Initiate) :
Cela fait entre 6 et 18 mois que vous pratiquez le Lindy Hop en cours ou vous avez participé à quelques stages. Swing out, lindy turn, circle ainsi que toutes les bases en kicks (back charleston, charleston basic, etc…) font partie de votre vocabulaire. Vous êtes au bon niveau.
You are practicing Lindy Hop in regular classes (from 6 to 18 months) or you have done a few workshops. Swing out, lindy turn, circle and all the kicks variations (back charleston, charleston basic, etc…) belong to your vocabulary. You are at the right level.
- LINDY 2 (Intermédiaire ∴ Intermediate) :
Vous dansez régulièrement le Lindy Hop depuis plus d’un an et demi, vous participez à des stages et à des soirées. Vous connaissez tous les basiques et vous maîtrisez toutes les variantes à ces fondamentaux. Joignez vous à ce niveau.
You are dancing regularly Lindy Hop since more than one and half year, you take part of workshops and parties. You have a good knowledge of basics and you master all the variations of these fondamentals. Join this level.
- LINDY 3 (Avancé ∴ Advanced)
Vous dansez régulièrement le Lindy Hop depuis 3/4 ans. Les basiques et leurs variantes n’ont aucun secret pour vous. Vous cherchez à sortir de votre zone de confort. Connexion, musicalité et jeux de jambes sont vos préoccupations principales. Rendez-vous dans ce niveau.
You are dancing regularly Lindy Hop since 3 or 4 years. Basics and variations around have no secrets for you. You are looking for to get out of your comfort zone. Connexion, musicality and footworks are your main concerns. Rendez-vous in this level.
- LINDY 4 (Avancé + ∴ Advanced +) :
Vous dansez tellement souvent le Lindy Hop que vous ne savez plus très bien depuis quand vous avez commencé. Vous ne comptez plus les évènements et soirées auxquels vous avez participé. Vous êtes reconnus par les professeurs comme étant un(e) très bon(ne) danseur(se). Dans ce niveau tout est possible. Le challenge ne vous fait pas peur. Bienvenue dans ce niveau.
You are dancing since such a long time that you don’t really know when you’ve been started. You don’t even know how many workshops and parties you’ve joined in the past. You are known by the teachers as a very good dancer. Everything is possible in this level. Challenge is not scaring you. Welcome in this level.
Merci de respecter les niveaux énoncés.
Thanks to respect the levels.
Elèves de Tap Swing, si vous avez un doute sur le niveau dans lequel vous inscrire, n’hésitez pas à demander conseil à vos professeurs ?
Soirées ∴ Parties
- Vendredi / Friday 20h30 – 01h00
Soirée avec DJ
- Samedi / Saturday 21h00 – 02h00
Soirée avec DJ et Le Hot Swing Sextet
Lieux ∴ Venue
L’ensemble des cours et soirées auront lieu au :
All trainings, workshops and parties will take place at :
Boogie-Woogie Danse Club
6 allée du Bois Gramond, 33320 Eysines
ACCESSIBILITE TRANSPORT
- De l’aéroport :
Tram ligne A jusqu’à ‘Mérignac Centre’ et correspondance Ligne Bus TBM n°35, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
Ou
Tram ligne A jusqu’à ‘Palais de Justice’ puis bus TBM ligne n°5N, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
- De la gare St Jean :
Tram ligne C jusqu’à ‘Les Aubiers’ et correspondance Ligne Bus TBM n°35, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
Ou
Bus TBM ligne 1 jusqu’à ‘Palais de Justice’ puis bus TBM ligne n°5N, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
- En voiture :
Rocade sortie 7 vers Eysines/Le Taillan-Médoc/Le Vigean,
à l’embranchement suivre direction Eysines/Le Taillan-Médoc/Le Vigean,
rejoindre Avenue du Médoc, puis à 220m prendre à gauche sur Rue des Treytins,
au rond point continuer tout droit tout droit pour rester sur Avenue du Derby,
à 400m prendre à gauche sur Rue André Blanc,
à 700m prendre à gauche sur Allée du Bois de Gramond.
La salle est à moins de 100m sur la gauche. Parking devant.
Tarifs ∴ Fares
Inscriptions ∴ Registrations
Pour s’inscrire aux cours et aux soirées, c’est par ici !
See bellow to register for classes and parties !
Pour faciliter le travail des bénévoles lors de votre accueil au festival, merci de vous munirde vos billets imprimés ou téléchargés sur vos téléphones mobiles.
Pour les adhérents, merci de présenter votre carte à l’accueil.
To make it easier for volunteers to welcome you at the festival, please bring your tickets printed or downloaded on your mobile phones.
For members, please present your card at reception desk.
Une question ??... ∴ Any questions ??...
Pour toutes questions à propos du stage et des inscriptions merci d’écrire à
For any questions about the week-end or registrations, please e-mail at
tapswing.inscriptions@gmail.com

L’abus de Swing est recommandé pour la santé ! © TapSwing