Appellation Swing Contrôlée

28-30 Novembre 2025 ∴ November 28-30, 2025

-Balboa & Musicality Week End-

Anne-Hélène & Bernard Cavasa

Page Facebook « ASC » : https://www.facebook.com/ASCbordeaux

Les Profs : Anne-Hélène & Bernard Cavasa

Anne-Hélène et Bernard sont des spécialistes de renommée mondiale des danses Swing et Blues, qu’ils dansent et enseignent depuis plus de 20 ans. Au fil des années, ils ont aussi exercé comme chorégraphes et performeurs.
L’aventure a commencé fin 1997, date de leur découverte du Lindy Hop. Tombés amoureux de l’énergie et du charme qui se dégagent de cette danse, ils se font très vite remarquer sur la scène française puis internationale grâce à leur style à la fois fluide et maîtrisé, qui bénéficie du talent et de la formation d’Anne-Hélène en danse classique et modern-jazz, ainsi que du sens du rythme de Bernard, musicien de blues.
Dès 2001, ils deviennent professeurs pour transmettre leur passion, et interviennent dans les plus grands stages internationaux en France, dans toute l’Europe, et dans le monde entier : Canada, Etats-Unis, Australie, Nouvelle-Zélande et toute l’Asie.

Aujourd’hui, après avoir créé et dirigé pendant 20 ans le Studio Hop de Toulouse, animant des cours réguliers, des stages et créant des festivals de renommée mondiale (European Balboa Festival, Studio Hop Summer Camp, The Battle, Toulouse Blues Marathon…), ils créent un nouveau lieu de vie et de création artistique : Green Swing & Blues, dans le Gers. Une ancienne ferme, qu’ils transforment petit à petit en lieu écologique et autosuffisant, avec salles de danse, concert, et hébergement. Ils y animent des stages, et divers évènements.

20 ans plus tard, leur passion est toujours là. Ils continuent de chercher, échanger et travailler avec les plus grands danseurs et techniciens mondiaux, et forment la nouvelle génération de danseurs et professeurs. Reconnus pour leur style fluide et harmonieux, leur créativité, leur musicalité, l’équilibre du couple mais aussi leur humour, ils transmettent avec un très grand sens de la pédagogie un enseignement à la fois précis et personnel, à travers une nouvelle manière d’expliquer et de faire ressentir les mouvements. Leur objectif est de rendre ces danses qu’ils aiment tant accessibles à tous.

Préférant les rencontres aux compétitions, Anne-Hélène et Bernard ne participent que rarement aux concours, mais se sont fait remarquer à chacune de leurs participations :

  • 2005 & 2006 : 3ème place à l’International Balboa Championship, NewPort Beach (California).
  • 2007 : 1ère place à l’American Classic Balboa Championship, Cleveland (Ohio).
    Premiers et longtemps seuls non-Américains détenteurs de ce titre prestigieux, obtenu dans ce qui est considéré comme le «championnat du monde» de Balboa.
  • 2011 : 2ème place à l’American Classic Balboa Championship, Cleveland (Ohio).
  • 2018 : 1ère place à l’International Lindy Hop Championship à Washington (DC), Strictly Balboa.

Ils ont également remporté de nombreux prix en Europe avec leur troupe, les Tagada Swing Swing, en tant que danseurs et chorégraphes.

 

Anne-Hélène and Bernard are world-renowned specialists in Swing and Blues dances, which they have been dancing and teaching for over 20 years. Over the years, they have also worked as choreographers and performers.
The adventure began at the end of 1997, the year they discovered Lindy Hop. Having fallen in love with the energy and charm that emanates from this dance, they quickly made a name for themselves on the French and then international scene thanks to their style, which is both fluid and mastered, which benefits from Anne-Hélène’s talent and training in classical and modern jazz dance, as well as Bernard’s sense of rhythm, a blues musician.
In 2001, they became teachers to pass on their passion, and have taken part in the biggest international workshops in France, throughout Europe, and around the world: Canada, the United States, Australia, New Zealand and all of Asia.

Today, after having created and directed the Studio Hop de Toulouse for 20 years, leading regular classes, workshops and creating world-renowned festivals (European Balboa Festival, Studio Hop Summer Camp, The Battle, Toulouse Blues Marathon, etc.), they are creating a new place for living and artistic creation: Green Swing & Blues, in the Gers. An old farm, which they are gradually transforming into an ecological and self-sufficient place, with dance studios, concerts, and accommodation. They lead workshops and various events there.

20 years later, their passion is still there. They continue to search, exchange and work with the greatest dancers and technicians in the world, and train the new generation of dancers and teachers. Recognized for their fluid and harmonious style, their creativity, their musicality, the balance of the couple but also their humor, they transmit with a very great sense of pedagogy a teaching that is both precise and personal, through a new way of explaining and making people feel the movements. Their goal is to make these dances that they love so much accessible to all.

Preferring meetings to competitions, Anne-Hélène and Bernard rarely participate in competitions, but have been noticed each time they have participated:

  • 2005 & 2006: 3rd place at the International Balboa Championship, NewPort Beach (California).
  • 2007: 1st place at the American Classic Balboa Championship, Cleveland (Ohio).
    First and for a long time only non-Americans to hold this prestigious title, obtained in what is considered the “world championship” of Balboa.
  • 2011: 2nd place at the American Classic Balboa Championship, Cleveland (Ohio).
  • 2018: 1st place at the International Lindy Hop Championship in Washington (DC), Strictly Balboa.

They have also won numerous awards in Europe with their troupe, the Tagada Swing Swing, as dancers and choreographers.

Cours & Niveaux ∴ Dances & Levels


BALBOA – (2h)

  • Niv 2 / Level 2 (Intermédiaire ∴ Intermediate) :

    Ce cours s’adresse à tous ceux qui maîtrisent les bases du Pure Bal (Single and Double Times, Side Steps, Paddle, Come Around, …) et du Bal Swing (Lollies, Swivels, Toss Out, …) et souhaitent aller plus loin. Avec Anne-Hélène et Bernard, explorez de nouvelles variations, améliorez votre connexion et gagnez en aisance sur la piste.

    This class is for dancers who have mastered the basics of Pure Bal (Single and Double Times, Side Steps, Paddle, Come Around, …) and Bal Swing (Lollies, Swivels, Toss Out, …) and wish to take their dancing further. With Anne-Hélène and Bernard, explore new variations, refine your connection, and gain greater ease and confidence on the dance floor.

  • Niv 3 / Level 3 (Avancé ∴ Adcvanced) :

    Solides bases, aisance sur tempos rapides et au moins trois ans d’expérience ?
    Rejoignez Anne-Hélène et Bernard pour un atelier de Balboa avancé : un niveau exigeant, créatif et rempli de swing !

    Strong fundamentals, ease with fast tempos, and at least three years of experience?
    Join Anne-Hélène and Bernard for an advanced Balboa workshop — a challenging, creative, and swing-filled experience!

Merci de respecter les niveaux énoncés.
Si vous avez un doute sur le niveau dans lequel vous inscrire, n’hésitez pas à demander conseil à vos professeurs et aux organisateurs.

Thanks to respect the levels.
If you have any doubt about the level in which you register, do not hesitate to ask your teachers and organizers for advice.


BLUES « au-delà des bases » – (2h)

Ce cours s’adresse à tous ceux qui ont déjà suivi quelques cours réguliers ou ont déjà fait des stages et ateliers.
Ces deux heures avec Anne-Hélène et Bernard vous permettront d’aller plus loin dans votre apprentissage de cette danse aussi bien au niveau connexion, que variations et musicalité.

This class is for dancers who have already taken a few regular classes or participated in workshops.
Spend two hours with Anne-Hélène and Bernard to deepen your understanding of this dance — improving your connection, exploring new variations, and enhancing your musicality.

 

Merci de respecter les niveaux énoncés.
Si vous avez un doute sur le niveau dans lequel vous inscrire, n’hésitez pas à demander conseil à vos professeurs et aux organisateurs.

Thanks to respect the levels.
If you have any doubt about the level in which you register, do not hesitate to ask your teachers and organizers for advice.

MUSICALITE – (5h)

Atelier musicalité en live

Anne-Hélène et Bernard, en collaboration avec le Hot Swing Sextet, vous invitent à un atelier exceptionnel de 5 heures dédié à la musicalité dans la danse swing.

Un voyage dansé au cœur de la musique

Objectif de l’atelier :
Apprendre à respirer avec l’énergie de la musique, que vous dansiez en solo ou en couple, que vous soyez leader ou follower.
Leaders : repartez avec une boîte à outils pour enrichir vos variations, les ancrer dans la structure musicale… sans avoir à compter ou à vous perdre dans les subtilités techniques de la mesure.
Followers : découvrez comment apporter de la musicalité au couple, en proposant des jeux de jambes créatifs, mais aussi en influençant l’énergie du duo de manière subtile et inspirante.

Le tout en immersion avec le swing vivant et vibrant du Hot Swing Sextet, pour ressentir pleinement l’âme de la musique !

Pour qui ?
Cet atelier s’adresse à tous les passionnés de danses swing, désireux de développer leur écoute, leur expression et leur connexion à la musique… et à leur partenaire.

Live Musicality Workshop

Anne-Hélène and Bernard, in collaboration with the Hot Swing Sextet, invite you to an exceptional 5-hour workshop dedicated to musicality in swing dancing.

A danced journey into the heart of the music

Workshop goal:
Learn how to breathe with the energy of the music — whether you dance solo or as a couple, as a leader or a follower.
Leaders: Leave with a toolbox to enrich your variations and anchor them in the musical structure… without having to count or get lost in technical details of timing.
Followers: Discover how to bring musicality into the partnership — by playing with creative footwork and subtly influencing the couple’s energy in an inspiring way.

All this in full immersion with the live and vibrant swing of the Hot Swing Sextet — to truly feel the soul of the music !

Who is it for ?
This workshop is open to all swing dance enthusiasts who wish to develop their musical awareness, personal expression, and connection — both to the music and to their partner.

Soirées ∴ Parties

  • Vendredi / Friday   20h30 – 01h00

Soirée avec DJ PhilGood

  • Samedi / Saturday   21h00 – 02h00

Soirée avec DJ O’dy et le Hot Swing Sextet

Reconnu dans le monde entier par les danseurs de swing, le Hot Swing Sextet fait revivre l’esprit des années swing avec énergie, élégance et un groove irrésistible.

Six musiciens passionnés offrent un jazz vibrant, taillé pour la danse et le plaisir du live !

Thibaud Bonte – Trompette
Bertrand Tessier – Saxophone
Erwann Muller – Guitare solo
Ludovic Langlade – Guitare rythmique
Franck Richard – Contrebasse
Jericho Ballan – Batterie

www.hotswingsextet.com

Lieux ∴ Venue

L’ensemble des cours et soirées auront lieu au :

All trainings, workshops and parties will take place at :

Boogie-Woogie Danse Club

6 allée du Bois Gramond, 33320 Eysines

https://bwdc-danse.com/

ACCESSIBILITE TRANSPORT

  • De l’aéroport : 

Tram ligne A jusqu’à ‘Mérignac Centre’ et correspondance Ligne Bus TBM n°35, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
Ou
Tram ligne A jusqu’à ‘Palais de Justice’ puis bus TBM ligne n°5N, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie

 www.infotbm.com

  • De la gare St Jean :

Tram ligne C jusqu’à ‘Les Aubiers’ et correspondance Ligne Bus TBM n°35, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie
Ou
Bus TBM ligne 1 jusqu’à ‘Palais de Justice’ puis bus TBM ligne n°5N, arrêt ’19 mars 1962′, à 750m de la salle du Boogie Woogie

 www.infotbm.com

  • En voiture :

Rocade sortie 7 vers Eysines/Le Taillan-Médoc/Le Vigean,
à l’embranchement suivre direction Eysines/Le Taillan-Médoc/Le Vigean,
rejoindre Avenue du Médoc, puis à 220m prendre à gauche sur Rue des Treytins,
au rond point continuer tout droit tout droit pour rester sur Avenue du Derby,
à 400m prendre à gauche sur Rue André Blanc,
à 700m prendre à gauche sur Allée du Bois de Gramond.
La salle est à moins de 100m sur la gauche. Parking devant.

    

Planning ∴ Schedule

 

Tarifs ∴ Fares

 

 

Attention : le nombre de place est limité ! Alors n’attendez pas le dernier moment !
Dans un soucis d’équilibre, nous limiterons le nombre de danseuses seules.

 

Inscriptions ∴ Registrations

Pour s’inscrire aux cours et aux soirées, c’est par ici !

See bellow to register for classes and parties !

 

https://www.viensonswing.fr

Pour faciliter le travail des bénévoles lors de votre accueil au festival, merci de vous munirde vos billets imprimés ou téléchargés sur vos téléphones mobiles.
Pour les adhérents, merci de présenter votre carte à l’accueil.

To make it easier for volunteers to welcome you at the festival, please bring your tickets printed or downloaded on your mobile phones.
For members, please present your card at reception desk.

Une question ??... ∴ Any questions ??...

Pour toutes questions à propos du stage et des inscriptions merci d’écrire à

For any questions about the week-end or registrations, please e-mail at

tapswingandco@gmail.com

L’abus de Swing est recommandé pour la santé ! © TapSwing